"Radicación" es un sustantivo que se puede traducir como "settling", y "radicar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to lie in". Aprende más sobre la diferencia entre "radicación" y "radicar" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
La radicación permanente en este país es posible llevando a cabo los trámites pertinentes.Permanent settling in this country is possible carrying out the relevant procedures.
Mi terapeuta me dijo que la creatividad verdadera radica en el poder de estar consciente.My therapist told me that true creativity lies in one's ability to be mindful.