"Rabillo" es un sustantivo que se puede traducir como "stalk", y "de soslayo" es una frase que se puede traducir como "out of the corner of one's eye". Aprende más sobre la diferencia entre "rabillo" y "de soslayo" a continuación.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Tras una mirada de soslayo a la nueva novia de mi ex, me di cuenta de que era una actriz.After giving my ex's new girlfriend a sidelong glance, I realized she was an actress.
Solo leí de soslayo el informe pero mi impresión es que no le darán la luz verde al proyecto.I only read the report superficially but I get the impression the project won't be given the green light.