RESPUESTA RÁPIDA
"Quedábamos" es una forma de "quedar", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to be left". "Nos quedamos" es una forma de "nos quedamos", una frase que se puede traducir como "we stayed". Aprende más sobre la diferencia entre "quedábamos" y "nos quedamos" a continuación.
quedar(
keh
-
dahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (sobrar)
c. to be left over
Quedó bastante pollo para alimentar a los perros.There was enough chicken left over to feed to the dogs.
d. to have left
No nos quedan huevos. Hay que comprar más.We don't have any eggs left. We need to buy more.
3. (citarse)
c. to arrange to meet
He quedado con mi abogado a las 10 am porque quiero pedirle consejo sobre el tema.I've arranged to meet my lawyer at 10 am because I want to ask him for advice on the matter.
4. (sentar)
5. (permanecer)
a. to stay
No me pidas que quede si no vas a volver.Don't ask me to stay if you are not coming back.
6. (terminar)
a. to come in
Me dio una punzada y quedé última en la carrera de natación.I got a stitch and came in last in the swimming race.
b. to finish
Quedamos terceros. Por lo menos nos llevamos una medalla.We finished third. At least we got a medal.
a. to look
Si no queremos quedar como idiotas, es mejor que lo pensemos bien.If we don't want to look stupid, we'd better think about it carefully.
quedarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
a. to stay
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.Our cousins stayed with us over Christmas.
11. (recordar)
a. to remember
No se me queda la lección después de haberla aprendido.I can't remember the lesson after I learned it.
a. to go
Mi abuelo se quedó ciego cuando tenía 80 y pico años.My granddad went blind when he was 80 something.
13. (coloquial) (engañar) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
nos quedamos
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. we stayed
Nos quedamos en un hotel mientras remodelaban nuestra casa.We stayed at a hotel while our house was being remodeled.
a. we're staying
¿Se están quedando en un hotel? - No. Nos quedamos con mis abuelos que viven aquí.Are you staying at a hotel? - No. We're staying with my grandparents who live here.
a. we stay
Cuando vamos a Boquete, nos quedamos en la casa que tiene tía Gloria al lado del río.When we go to Boquete, we stay in Aunt Gloria's house by the river.
a. we were
Nos quedamos estupefactos cuando escuchamos la noticia del accidente de Graciela.We were shocked when we heard the news of Graciela's accident.