vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Que haces" es una forma de "que haces", una frase que se puede traducir como "that you do". "Qué bueno" es una interjección que se puede traducir como "that's nice". Aprende más sobre la diferencia entre "que haces" y "qué bueno" a continuación.
que haces(
keh
 
ah
-
sehs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
a. that you do
Admiro que siempre haces cosas por ayudar a los demás.I admire that you always do something to help others.
b. that you make
El flan que haces te queda delicioso.The flan that you make is delicious.
c. you do
Las cosas que haces pueden afectar a otros.The things you do may affect others.
d. you make
¿Me das la receta de las galletas de mantequilla que haces?Can you give me the recipe for the butter cookies you make?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
qué bueno(
keh
 
bweh
-
noh
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. that's nice
¿Así que encontraste un nuevo lugar en el centro por el mismo precio que pagas aquí? ¡Qué bueno!So you've found a new place downtown for the same price you're paying here? That's nice!
b. that's good
Me dieron un ascenso en el trabajo. - ¡Qué bueno! ¡Hagamos una fiesta para celebrar!I got a promotion at work. - That's good! Let's have a party to celebrate!
c. how nice
¿Se van a cambiar a una casa más grande? ¡Qué bueno!You guys are going to move to a bigger house? How nice!
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. it's great
Qué bueno que quieras estudiar medicina. Tu abuela también fue doctora.It's great that you want to study medicine. Your grandmother was also a doctor.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Qué bueno que hayan podido venir a visitarnos!I'm so happy you were able to come visit us!
Está lloviendo a cántaros. - Sí, qué bueno que llegaste antes de que empezara la tormenta.It's raining like crazy. - Yeah, I'm glad you got here before the storm started.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.