"Put up" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "levantar", y "take in" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "meter". Aprende más sobre la diferencia entre "put up" y "take in" a continuación.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Somebody from the cable company came to take down the antenna our dad had put up years before.Alguien de la compañía de cable vino a desmontar la antena que nuestro padre había puesto hace años.
It's too late to drive tonight. We have an extra room and can put you up.Es demasiado tarde para conducir esta noche, tenemos un cuarto extra y podemos alojarte.
Every other hotel in the city is full, but I found one that was able to put me up.Todos los demás hoteles de la ciudad están llenos, pero encontré uno en el que pude hospedarme.
We put up a new plan for resolving the budgetary crisis before the city council.Presentamos ante el ayuntamiento un nuevo plan para resolver la crisis presupuestaria.
The family has put up a $10,000 reward in the hope of catching the thieves.La familia ofreció una recompensa de $10,000 con la esperanza de atrapar a los ladrones.
The transit authority had to put fares up this month to pay for renovations.Las autoridades de tránsito tuvieron que aumentar las tarifas este mes para pagar las renovaciones.
Retailers have been putting prices up due to a world shortage of coffee.Las tiendas han estado subiendo los precios porque hay escasez de café en todo el mundo.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
I hung the laundry out on the terrace. We must remember to take it in before it gets dark.Colgué la ropa en la terraza. Tenemos que acordarnos de meterla antes de que oscurezca.
The teacher bombarded us with so much information that it was too much to take in.El profesor nos bombardeó con tanta información que no pude asimilarlo todo.
I thought the Louvre was wonderful, but there was really too much to take in in just one afternoon.El Louvre me pareció maravilloso, pero era verdaderamente imposible absorberlo todo en una sola tarde.
Tom was a very alert child, and a glance was enough for him to take the whole situation in.Tom era un niño muy despierto y le bastó una mirada para captar la situación al completo.
She looked around and for the first time began to take in her surroundings.Miró a su alrededor y, por primera vez, empezó a tomar conciencia de lo que la rodeaba.
This book takes in the period after 1831, when the composer lived in Paris.Este libro abarca el período posterior a 1831, cuando el compositor vivía en París.
Many customers were taken in by the false claims in the company's advertising.Las falsedades de la campaña publicitaria de la empresa engañaron a muchos clientes.
You've got a couple of hours before your train leaves. We could take in a movie.Tiene un par de horas antes de que salga el tren. Podríamos ver una película.
Joan used to work as a seamstress in a department store, but now she takes in work to do at home.Antes Joan trabajaba como costurera en unos grandes almacenes, pero ahora acepta arreglos para hacer en casa.
If the club took in more members, it could use their fees to improve its facilities.Si el club admitiera nuevos socios, podría utilizar sus cuotas para mejorar las instalaciones.
The body's cells take in oxygen from the blood and release carbon dioxide.Las células del cuerpo toman el oxígeno de la sangre y liberan el dióxido de carbono.
I'm not surprised that superhero movie only took in a million dollars. It's terrible.No me extraña que esa película de superhéroes solo haya ganado un millón de dólares. Es pésima.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).