vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Proofreader" es un sustantivo que se puede traducir como "el corrector de pruebas", y "copy editor" es un sustantivo que se puede traducir como "el corrector". Aprende más sobre la diferencia entre "proofreader" y "copy editor" a continuación.
proofreader(
pruf
-
ri
-
der
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el corrector de pruebas
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la correctora de pruebas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I work as a proofreader and editor at a publishing house.Trabajo como corrector de pruebas y editor en una editorial.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
copy editor(
ka
-
pi
 
eh
-
dih
-
duhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el corrector
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la correctora
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The copy editor carefully checked every sentence of the article.El corrector revisó cuidadosamente cada oración del artículo.
b. el editor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la editora
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
She is a copy editor at a major newspaper.Ella es editora en un importante periódico.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.