vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Primero" es un adjetivo que se puede traducir como "first", y "al principio" es una frase que se puede traducir como "at the beginning". Aprende más sobre la diferencia entre "primero" y "al principio" a continuación.
primero(
pree
-
meh
-
roh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. first
Los países se enumeran en la primera fila de la tabla.The countries are listed in the first row of the table.
a. first
El partido se canceló tras el primer tiempo.The match was canceled after the first half.
a. main
Nuestro primer objetivo es reducir gastos.Our main objective is to reduce expenses.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. first
Primero oí la explosión y luego vi el fuego.First I heard the explosion and then I saw the fire.
a. rather
Primero me muero antes de montar esa montaña rusa.I'd rather die than go on that roller coaster.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. the best
Era el primero en matemáticas en séptimo grado.I was the best in mathematics in seventh grade.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
al principio(
ahl
 
prreen
-
see
-
pyoh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. at the beginning
Las clases eran fáciles al principio, pero para el final del año nadie entendía nada.Classes were easy at the beginning, but by the end of the year, no one understood anything.
b. initially
Me cayó bien al principio, pero después descubrí que era una estafadora.I liked her initially, and then I discovered that she was a con artist.
c. in the beginning
Recuerdo que, al principio, le daba miedo conducir.I remember that, in the beginning, he was afraid of driving.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.