vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Priceless" es un adjetivo que se puede traducir como "inestimable", y "valuable" es un adjetivo que se puede traducir como "valioso". Aprende más sobre la diferencia entre "priceless" y "valuable" a continuación.
priceless(
prays
-
lihs
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. inestimable
The gallery sued the man when he ruined two of their priceless oil paintings.La galería puso pleito al hombre después de que arruinara dos de sus óleos inestimables.
b. invalorable (Cono Sur)
Don't touch anything. This place is full of priceless artifacts.No toques nada. Este lugar está lleno de artefactos invalorables.
2. (coloquial) (entretenido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. graciosísimo
The comedian was funny, but the looks on the audience's faces were priceless.El cómico fue gracioso, pero las expresiones de los espectadores fueron graciosísimas.
b. divertidísimo
I'm sorry to have scared you like that, but your reaction was priceless.Siento haberte asustado así, pero tu reacción fue divertidísima.
valuable(
vahl
-
yuh
-
buhl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (de valor)
valuables
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
a. el objeto de valor (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The hotel is not responsible for any valuables not stored in the safe.El hotel no se hace responsable por cualquier objeto de valor que no esté guardado en la caja fuerte.