vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Possibly" es un adverbio que se puede traducir como "posiblemente", y "maybe" es un adverbio que se puede traducir como "tal vez". Aprende más sobre la diferencia entre "possibly" y "maybe" a continuación.
possibly(
pa
-
sih
-
bli
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. posiblemente
I will possibly arrive late, so you can start without me.Posiblemente llegue tarde, así que podéis empezar sin mí.
b. quizás
Are you going to the game tomorrow? - Possibly.¿Vas a ir al partido mañana? - Quizás.
c. puede que
I'm pretty sure he is coming, possibly with his girlfriend.Estoy seguro de que va a venir, puede que con su novia.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
How could I possibly have done it with you watching me the whole time?¿Cómo iba a hacerlo si me estabas observando todo el tiempo?
They could not have possibly helped him; they are very poor.No podrían haberlo ayudado; son muy pobres.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
maybe(
mey
-
bi
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. tal vez
Maybe you should talk less and listen more.Tal vez deberías hablar menos y escuchar más.
b. quizás
Maybe I'll have time to go to the store on Saturday.Quizás tenga tiempo para ir a la tienda el sábado.
c. a lo mejor
Maybe she was born with it.A lo mejor nació con eso.
d. quizá
Maybe you should find a new friend.Quizá deberías encontrar un amigo nuevo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'm not sure if I can go yet. - Shall I put you down as a maybe then?No estoy segura todavía de si podré ir. - ¿Te pongo entonces como quizá?
Is that a yes then? - No, it's a maybe.¿Entonces tu respuesta es que sí? - No, más bien diría que tal vez.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.