vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Porque, de todos modos" es una frase que se puede traducir como "because, in any case", y "a causa de" es una preposición que se puede traducir como "because of". Aprende más sobre la diferencia entre "porque, de todos modos" y "a causa de" a continuación.
porque, de todos modos(
pohr
-
keh
 
deh
 
toh
-
dohs
 
moh
-
dohs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. because, in any case
No vengas, porque, de todos modos, no llegarás a tiempo.Don't come, because, in any case, you won't arrive on time.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
a causa de(
ah
 
kow
-
sah
 
deh
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. because of
Mi papá perdió todo su dinero a causa de la crisis económica.My dad lost all his money because of the economic crisis.
b. owing to
Los festejos fueron cancelados a causa de las lluvias intensas.The celebrations were canceled owing to heavy rain.
c. due to
La organización sin fines de lucro quebró a causa de falta de fondos.The nonprofit organization went bankrupt due to lack of funds.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.