"Gloria" es una forma de "gloria", un sustantivo que se puede traducir como "glory". "Percatarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to notice". Aprende más sobre la diferencia entre "percatarse" y "gloria" a continuación.
Oímos un ruido y nos escondidos en el bosque hasta percatar que sólo era el viento.We heard a noise and hid in the woods until we realised that it was just the wind.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Mi bisabuelo se ganó la gloria y ahora descansa en paz.My great-grandfather went to heaven and now rests in peace.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).