vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Peludo" es un adjetivo que se puede traducir como "hairy", y "viejo" es un adjetivo que se puede traducir como "old". Aprende más sobre la diferencia entre "peludo" y "viejo" a continuación.
peludo, el peludo(
peh
-
loo
-
doh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. hairy
Tiene los brazos muy peludos como si fuera un lobo.He has very hairy arms, like he were a wolf.
b. furry
Prefiero los perros peludos como el pomeranio a los sin pelo.I prefer furry dogs like the Pomeranian to those without fur.
d. bushy
Recientemente se han puesto de moda de nuevo las barbas peludas.Recently, bushy beards have become fashionable again.
e. woolly
Me encanta cómo se ven los jerseys peludos, pero me pican mucho.I love how woolly sweaters look, but I find them itchy.
a. long-haired
Es aconsejable no cortarle el pelo a los perros peludos en verano.It's advisable not to groom long-haired dogs in the summer.
3. (difícil) (Centroamérica) (Chile) (Venezuela)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en Chile
Regionalismo que se usa en Venezuela
a. hard
La prueba estuvo muy peluda y no creo que lo vaya a aprobar.The test was really hard and I don't think I'll pass.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. big hairy armadillo
Los peludos son criaturas nocturnas, así que no tienes que preocuparte por verlos durante el día.Big hairy armadillos are nocturnal creatures, so you don't have to worry about seeing them during the day.
5. (coloquial) (borrachera) (Cono Sur)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. bender (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Mis amigos salieron a ponerse un peludo anoche y ahora todos tienen resaca.My friends went out on a bender last night and now they're all hungover.
viejo, el viejo, la vieja(
byeh
-
hoh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (anciano)
a. old
Era viejo, pero probablemente no tan viejo como aparentaba.He was old, but probably not as old as he looked.
2. (no nuevo)
a. old
¿Debería quedarme con mi coche viejo o comprarme uno nuevo?Should I keep my old car or buy a new one?
3. (desgastado)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
a. old man (masculino)
Es un viejo, pero también un pescador experimentado.He is an old man as well as an experienced fisherman.
5. (coloquial) (amigo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. pal (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¿Qué hay de nuevo, viejo?What's up, pal?
b. buddy (coloquial) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Qué haces por aquí, viejo?What are you doing around here, buddy?
c. mate (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¡Hola, viejo! ¡Mucho tiempo sin verte!Hello, mate! It's been a while!
6. (coloquial) (padre o madre)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. dad (coloquial) (masculino)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Mi viejo no me para de fastidiar.My dad won't stop nagging me.
b. mom (coloquial) (femenino)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Vivo con mi vieja y mi hermana en Inglaterra.I live with my mom and my sister in England.
7. (coloquial) (cónyuge) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. old man (coloquial) (masculino)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Mi viejo trabaja doce horas, así que no llega a casa hasta pasadas las siete.My old man works twelve-hour day shifts so he doesn't get home until after seven.
b. old lady (coloquial) (femenino)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Mi vieja y yo estamos buscando un sitio mejor para vivir.My old lady and I are trying to find a better place to live.
los viejos
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
8. (coloquial) (padres)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. parents
A mis viejos no les interesa tener un teléfono inteligente.My parents aren't interested in having a smartphone.
b. folks (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Sus viejos no piensan ir a la boda porque les queda muy lejos.Her folks aren't planning to go to the wedding because it's too far for them.
9. (coloquial) (mayores)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. old people
Los cambios que quiere implementar el gobierno beneficiarán a los viejos.The changes the government wants to bring in will benefit old people.
b. the elderly
Nuestra sociedad debería respetar más a los viejos.Our society should have more respect for the elderly.