vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pathway" es un sustantivo que se puede traducir como "el camino", y "path" es un sustantivo que también se puede traducir como "el camino". Aprende más sobre la diferencia entre "pathway" y "path" a continuación.
pathway(
pahth
-
wey
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (senda)
a. el camino (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We found a pathway in the woods that made our hike easier.Encontramos un camino en el bosque que nos hizo más fácil la excursión.
b. el sendero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Our coach promises to bring our team down the pathway to glory.Nuestro entrenador promete que llevará a nuestro equipo por el sendero de la gloria.
path(
pahth
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (senda)
a. el camino (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The road split into two paths.La carretera se dividía en dos caminos.
b. el sendero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The path took me to a river.El sendero me llevó hasta un río.
2. (rumbo)
a. la trayectoria (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The path of the storm has changed, fortunately.Por fortuna, la trayectoria de la tormenta ha cambiado.
b. el camino (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The tornado destroyed everything in its path.El tornado destrozó todo lo que se interpuso en su camino.