"Pícara" es un sustantivo que se puede traducir como "rascal", y "picarona" es un sustantivo que también se puede traducir como "rascal". Aprende más sobre la diferencia entre "pícara" y "picarona" a continuación.
Una mujer pícara como ella nunca pasaría por alto la importancia de tener contactos.A crafty woman like her would never overlook the importance of knowing the right people.
Era una crítica constructiva, pero lo entendió como un comentario pícaro y despreciativo.It was constructive criticism, but she thought his remark was a naughty and snide.
Señorita, no hables más con ese picarón.Miss, don't speak to that rogue.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).