vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Slacker" es una forma de "slacker", un sustantivo que se puede traducir como "el vago". "Overachiever" es un sustantivo que se puede traducir como "el/la estudiante de alto rendimiento". Aprende más sobre la diferencia entre "overachiever" y "slacker" a continuación.
overachiever(
o
-
vuhr
-
uh
-
chi
-
vuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (educación)
a. el estudiante de alto rendimiento (M), la estudiante de alto rendimiento (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Overachievers may sometimes be pathologically obsessed with success.A veces, los estudiantes de alto rendimiento pueden obsesionarse patológicamente con el éxito.
While it's true that Susan is an overachiever, she also finds time to have fun and relax.Aunque es cierto que Susan es una estudiante de alto rendimiento, ella también encuentra tiempo para divertirse y relajarse.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Angela is an overachiever. The same year she won a gold medal in the Olympics, she finished college.Angela tiene un desempeño sobresaliente. El mismo año que ganó una medalla de oro en los Juegos Olímpicos, terminó la universidad.
The personality of an overachiever may have a negative side.La personalidad de un individuo que rinde más de lo esperado puede tener un aspecto negativo.
slacker(
slah
-
kuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (coloquial) (en general)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. el vago (M), la vaga (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
You would get better grades if you weren't such a slacker.Sacarías mejores notas si no fueras tan vago.
b. el holgazán (M), la holgazana (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
If I do the project with a slacker like Pablo, I'll end up doing all the work.Si hago el proyecto con un holgazán como Pablo, terminaré haciendo todo el trabajo.
c. el flojo (M), la floja (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
It's so hard to believe that they'd hire a slacker with such terrible work ethic.Es tan difícil de creer que contratarían a un flojo con una ética de trabajo tan lamentable.