vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Otro" es un adjetivo que se puede traducir como "another", y "cuatro" es un adjetivo que se puede traducir como "four". Aprende más sobre la diferencia entre "otro" y "cuatro" a continuación.
otro(
oh
-
troh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (diferente)
a. another (singular)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Pásame otra servilleta.Pass me another napkin.
3. (siguiente)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
a. another
Mi vestido está manchado pero mi madre me traerá otro.My dress is stained but my mother will bring me another.
5. (uno más)
b. another one
Ese era tu último cuaderno, ¿te compro otro?That was your last notebook. Should I buy you another one?
cuatro(
kwah
-
troh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (número)
3. (coloquial) (trampa) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
a. setup
La policía le puso un cuatro a los criminales.The police organized a setup for the criminals.
4. (instrumento musical) (Colombia) (Puerto Rico) (Venezuela)
Regionalismo que se usa en Colombia
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Venezuela
a. cuatro
Vimos a muchos hombres tocando el cuatro en las calles de Caracas.We saw many men playing the cuatro on the streets of Caracas.