vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Osar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to dare", y "atreverse" es un verbo reflexivo que también se puede traducir como "to dare". Aprende más sobre la diferencia entre "osar" y "atreverse" a continuación.
osar(
oh
-
sahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
atreverse(
ah
-
treh
-
behr
-
seh
)