vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Osar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to dare", y "atreverse" es un verbo reflexivo que también se puede traducir como "to dare". Aprende más sobre la diferencia entre "osar" y "atreverse" a continuación.
osar(
oh
-
sahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to dare
¿Cómo osas hablarme en ese tono?How dare you use that tone with me?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
atreverse(
ah
-
treh
-
behr
-
seh
)
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to dare
Los niños no se atreven a meterse al agua fría.The children don't dare go in the cold water.
a. to dare
No te atrevas a hablar durante el examen.Don't you dare speak during the test.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.