RESPUESTA RÁPIDA
"Nuestros padres" es una frase que se puede traducir como "our parents", y "ayer" es un adverbio que se puede traducir como "yesterday". Aprende más sobre la diferencia entre "nuestros padres" y "ayer" a continuación.
nuestros padres(
nwehs
-
trohs
 
pah
-
drehs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (primera persona del plural)
a. our parents
Nuestros padres se conocieron en un tren en Europa.Our parents met on a train in Europe.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ayer(
ah
-
yehr
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (el día antes de hoy)
a. yesterday
Me siento mucho mejor hoy que ayer.I feel much better today than yesterday.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
2.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(el pasado reciente)
a. yesteryear
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
La vida simple del ayer que echamos tanto de menos.The simple life of yesteryear that we miss so much.
Copyright © Curiosity Media Inc.