vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Nuera" es un sustantivo que se puede traducir como "daughter-in-law", y "pañuelo" es un sustantivo que se puede traducir como "handkerchief". Aprende más sobre la diferencia entre "nuera" y "pañuelo" a continuación.
la nuera(
nweh
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. daughter-in-law
Mi hijo y mi nuera se casaron hace tres años.My son and my daughter-in-law got married three years ago.
el pañuelo(
pah
-
nyweh
-
loh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. handkerchief
Ella le pasó un pañuelo a su hijo mocoso.She passed a handkerchief to her son with a runny nose.
2. (ropa)
3. (de papel)