RESPUESTA RÁPIDA
"Regalos" es una forma de "regalo", un sustantivo que se puede traducir como "present". "Nosotros" es un pronombre que se puede traducir como "we". Aprende más sobre la diferencia entre "nosotros" y "regalos" a continuación.
nosotros(
noh
-
soh
-
trohs
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
pronombre
1. (primera persona del plural)
a. we (sujeto)
Nosotros vivimos en una casa con un gran jardín.We live in a house with a big garden.
b. us (objeto)
Nos dijeron que ya no van a jugar con nosotros porque siempre ganamos.They said they're not going to play with us anymore because we always win.
c. ourselves (después de preposiciones)
Repartimos el botín entre nosotros.We distributed the loot among ourselves.
nosotras
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
pronombre
2. (femenino) (primera persona del plural)
a. we (sujeto)
Nosotras tenemos los mismos derechos que los demás accionistas y demandamos ser escuchados.We have the same rights as the other shareholders and we demand to be heard.
b. us (objeto)
¿Quieres venir al cine con nosotras?Do you want to come to the movies with us?
c. ourselves (usado después de una preposición o para énfasis)
Creo que es prudente que mantengamos este secreto entre nosotras por ahora.I think it's prudent for us to keep this secret between ourselves for now.
Si no nos quieren ayudar a construir el castillo de arena, no hay problema. Lo haremos nosotras. No necesitamos de su ayuda.If you don't want to help us build our sandcastle, it's fine. We'll do it ourselves. We don't need your help.
Copyright © Curiosity Media Inc.
regalo(
rreh
-
gah
-
loh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (obsequio)
a. present
¡Es hora de abrir los regalos!It's time to open the presents!
b. gift
La empresa donde trabajo suele hacer regalos de Navidad a sus empleados.The company I work for usually gives Christmas gifts to its employees.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(oferta)
a. bargain
La computadora que compré fue un verdadero regalo.The computer I bought was a real bargain.
b. steal
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Ese tablet solo cuesta $50? ¡Es un regalo!That tablet only costs $50? It's a steal!
3.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(placer)
a. delight
Verlo feliz es un regalo para el corazón.Seeing him happy is a delight to the heart.
b. treat
El coro de niños de nuestra ciudad es un regalo para los oídos.Our town's children's choir is a treat to listen to.
4. (culinario)
a. delicacy
La comida que sirvieron en la boda fue un regalo.The food they served at the wedding was a delicacy.
Copyright © Curiosity Media Inc.