RESPUESTA RÁPIDA
"Nosotros" es un pronombre que se puede traducir como "we", y "los" es un artículo definido que se puede traducir como "the". Aprende más sobre la diferencia entre "nosotros" y "los" a continuación.
nosotros(
noh
-
soh
-
trohs
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
1. (primera persona del plural)
nosotras
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
2. (femenino) (primera persona del plural)
a. we (sujeto)
Nosotras tenemos los mismos derechos que los demás accionistas y demandamos ser escuchados.We have the same rights as the other shareholders and we demand to be heard.
c. ourselves (usado después de una preposición o para énfasis)
Creo que es prudente que mantengamos este secreto entre nosotras por ahora.I think it's prudent for us to keep this secret between ourselves for now.
Si no nos quieren ayudar a construir el castillo de arena, no hay problema. Lo haremos nosotras. No necesitamos de su ayuda.If you don't want to help us build our sandcastle, it's fine. We'll do it ourselves. We don't need your help.
los(
lohs
)Un artículo definido es una palabra que indica que un sustantivo es preciso (p.ej. la chica).
1. (plural)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).