RESPUESTA RÁPIDA
"Noción" es un sustantivo que se puede traducir como "notion", y "perder" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to lose". Aprende más sobre la diferencia entre "noción" y "perder" a continuación.
noción(
noh
-
syohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
2. (conocimiento)
a. smattering (de idiomas)
Manuel tiene nociones básicas de portugués porque vivió en Lisboa un mes.Manuel has a smattering of Portuguese because he lived in Lisbon for a month.
b. basics
Me apunté a clase de piano porque solo tenía unas nociones pero quería ser profesional.I started attending piano lessons because I only had some basics but I wanted to become a professional.
c. rudiments
El profesor de tecnología enseñó las nociones básicas de mecánica.The technology professor taught the basic rudiments of mechanics.
3. (sentido)
a. sense
Estaba tan entretenido jugando al videojuego que perdí la noción del tiempo y llegué tarde a mi cita.I was so entertained playing videogames that I lost sense of the time and I was late to my date.
perder(
pehr
-
dehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (extraviar)
2. (ser derrotado)
a. to lose
Si perdemos otro partido, no nos clasificaremos para la final.If we lose another match, we will not qualify for the finals.
3. (desperdiciar)
4. (no alcanzar)
5. (reducir o rebajar)
6. (perder por muerte o destrucción)
7. (tener una fuga)
perderse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
8. (no encontrar el camino)
b. to be lost
¿Nos puede ayudar, por favor? Nos hemos perdido. Estamos buscando el Museo del Prado.Can you help us, please? We're lost. We're looking for the Prado Museum.
9. (no entender)
a. to get lost
Durante unos minutos, no presté atención a lo que decía el profesor y me perdí.For a few minutes, I didn't pay attention to what the teacher was saying and I got lost.
b. to be lost
Esta regla gramatical es muy complicada. Me he perdido. ¿Me la puedes volver a explicar, por favor?This grammar rule is very complicated. I'm lost. Can you explain it to me again, please?
10. (desaparecer)
a. to disappear
El coche negro se perdió entre el tráfico de la hora punta, y los policías que lo perseguían no pudieron hacer nada para evitarlo.The black car disappeared into the rush hour traffic, and the cops who were chasing it could do nothing about it.
11. (desperdiciar la oportunidad de hacer algo)
a. to miss
¿No leíste su última novela? Bueno, no te perdiste nada. A mí me pareció bastante mediocre.Didn't you read his last novel? Well, you didn't miss anything. It seemed pretty mediocre to me.
b. to miss out on
Como no tienes suficiente información, te estás perdiendo muchas de las ventajas que tiene ser miembro de nuestro club.Because you don't have enough information, you're missing out on many of the advantages of being a member of our club.
12. (estropearse)
a. to be ruined
Ese año se perdieron muchas cosechas debido a la sequía.That year many crops were ruined due to the drought.
13. (entregarse a los vicios)
a. to lose one's way
Tras la muerte de su esposa, él empezó a beber y acabó por perderse.After his wife died, he started drinking and ended up by losing his way.