RESPUESTA RÁPIDA
"Hago" es una forma de "hacer", un verbo transitivo que se puede traducir como "to do". "No me acuerdo" es una frase que se puede traducir como "I can't remember". Aprende más sobre la diferencia entre "no me acuerdo" y "hago" a continuación.
no me acuerdo(
noh
meh
ah
-
kwehr
-
doh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (no consigo recordar; usado con "de")
a. I can't remember
No me acuerdo de si el concierto es este sábado o el siguiente. ¿Tú lo sabes?I can't remember whether the concert is next Saturday or the following one. Do you know?
b. I can't recall
No me acuerdo de cuándo se casaron, pero sé que fue el mismo año en que nosotros fuimos a París.I can't recall when they got married, but I know it was the same year we went to Paris.
c. I don't remember
¿Te puedes creer que no me acuerdo de si le dejé comida al gato?Would you believe I don't remember whether I left food for the cat?
2. (no tengo memoria de; usado con "de")
a. I don't remember
No me acuerdo de mis tíos porque se fueron a América cuando yo era muy pequeña.I don't remember my aunt and uncle because they went to America when I was very little.
hacer(
ah
-
sehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (completar)
2. (producir)
b. to prepare
Nos reuniremos este fin de semana para hacer la presentación.We will meet this weekend to prepare the presentation.
3. (crear)
a. to make
Hoy les enseñaré a hacer su propio sitio web.Today I'll show you how to make your own website.
4. (efectuar)
a. to make
Estoy ocupado haciendo los preparativos para la fiesta.I'm busy making preparations for the party.
5. (usado en lugar de un verbo)
a. to do
Me mandó que lavara los platos pero ya lo había hecho.He told me to wash the dishes but I had already done it.
6. (adquirir)
7. (causar)
8. (imaginar)
9. (transformar)
10. (obedecer)
11. (hacer parecer)
12. (comportarse)
13. (ganar)
14. (demorar)
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p.ej. Llueve en España.).
16. (tiempo)
17. (tiempo)
hacerse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
18. (crear para uno mismo)
19. (cocinarse)
a. to make oneself
Creo que voy a hacerme un puré de zanahorias esta noche.I think I'm going to make myself some carrot soup tonight.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
20. (fingir)
a. to pretend
No te hagas el santo; tú también te equivocas.Don't pretend to be a saint; you make mistakes, too.
21. (volverse)
22. (hacer que se haga; usado con un infinitivo)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Ya va siendo hora de que se haga cortar el pelo.It's about time he had his hair cut.
Vamos a hacernos pintar la casa después del verano.We're going to have the house painted after the summer.
23. (conseguir)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Daniela solo ayuda en clase para hacerse ver.Daniela only helps out in class to get noticed.
Deberíamos darle una oportunidad para hacerse oír.We should give him a chance to be heard.
24. (acostumbrarse; usado con "a")
25. (parecer)
a. to feel
Hoy se me hizo muy largo esperando los resultados de la prueba.Today felt really long waiting for my test results.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
El curso se me está haciendo aburrido.I'm finding the course boring.
La película se me hizo interminable.The movie seemed interminable.