vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"No hay que" es una frase que se puede traducir como "let's not", y "hay que" es una frase que se puede traducir como "one must". Aprende más sobre la diferencia entre "no hay que" y "hay que" a continuación.
no hay que(
noh
 
ay
 
keh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. let's not
No hay que apresurarnos a sacar conclusiones antes de escuchar lo que tiene que decir.Let's not jump to conclusions before listening to what she has to say.
b. we must not
No hay que subestimar a nuestro oponente.We must not underestimate our opponent.
c. we should not
No hay que olvidar de dónde venimos y a la gente que nos ayudó en el camino.We should not forget where we come from and the people who helped us along the way.
d. don't have to
No hay que ser millonario para poder ayudar a otros.You don't have to be a millionaire in order to help others.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
hay que(
ay
 
keh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. one must
Hay que ser valiente de cara al mal.One must be brave in the face of evil.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Hay que llenar la solicitud a mano.The application must be filled out by hand.
Hay que trabajar mucho para ser exitoso.You have to work hard to be successful.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.