RESPUESTA RÁPIDA
"Negarse a" es una frase verbal pronominal que se puede traducir como "to refuse to", y "negar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to deny". Aprende más sobre la diferencia entre "negarse a" y "negar" a continuación.
negarse a(
neh
-
gahr
-
seh
 
ah
)
Una frase verbal pronominal combina un verbo con una preposición u otra partícula y siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Se dio cuenta del problema.)
frase verbal pronominal
1. (en general)
a. to refuse to
Mariana se niega a aceptar que necesita ayuda.Mariana refuses to admit that she needs help.
Copyright © Curiosity Media Inc.
negar(
neh
-
gahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (desmentir)
a. to deny
La senadora negó haber cometido un crimen.The senator denied having committed a crime.
2. (denegar)
a. to refuse
El oficial nos negó su ayuda.The official refused to help us.
b. to deny
Nos negaron el uso de la piscina del hotel porque no éramos huéspedes.They denied us use of the hotel pool because we weren't guests.
3. (renegar)
a. to disown
Se marchó y negó a su familia.He left and disowned his family.
negarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
4. (declinar; usado frecuentemente con "a")
a. to refuse
Me niego a pagar cinco dólares de envío por algo que solo cuesta un dólar.I refuse to pay five dollars to ship something that only costs a dollar.
Rodolfo se niega a aceptar que la boda está cancelada.Rodolfo refuses to believe that the wedding is canceled.
Copyright © Curiosity Media Inc.