RESPUESTA RÁPIDA
"Negarse a" es una frase verbal pronominal que se puede traducir como "to refuse to", y "negar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to deny". Aprende más sobre la diferencia entre "negarse a" y "negar" a continuación.
negarse a(
neh
-
gahr
-
seh
ah
)Una frase verbal pronominal combina un verbo con una preposición u otra partícula y siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Se dio cuenta del problema.)
1. (en general)
a. to refuse to
Mariana se niega a aceptar que necesita ayuda.Mariana refuses to admit that she needs help.
negar(
neh
-
gahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (desmentir)
2. (denegar)
3. (renegar)
negarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
4. (declinar; usado frecuentemente con "a")
a. to refuse
Me niego a pagar cinco dólares de envío por algo que solo cuesta un dólar.I refuse to pay five dollars to ship something that only costs a dollar.
Rodolfo se niega a aceptar que la boda está cancelada.Rodolfo refuses to believe that the wedding is canceled.