RESPUESTA RÁPIDA
"Necesitar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to need", y "pedir" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to ask for". Aprende más sobre la diferencia entre "necesitar" y "pedir" a continuación.
necesitar(
neh
-
seh
-
see
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (precisar)
a. to need
Necesito canela para la tarta.I need some cinnamon for the cake.
Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p.ej. Yo he ido.).
verbo auxiliar
2. (deber)
a. to need
Necesitan salir ya si quieren alcanzar su vuelo.You need to leave now if you want to make your flight.
Copyright © Curiosity Media Inc.
pedir(
peh
-
deer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (solicitar)
a. to ask for
Llamó para pedir más dinero.He called to ask for more money.
b. to ask
No necesitas pedir permiso para ir al baño.You don't have to ask permission to go to the bathroom.
2. (pedir limosna)
a. to beg
Había muchos indigentes pidiendo dinero en el metro.There were lots of homeless people begging for money in the metro.
3. (en un café, bar, restaurante)
a. to order
Voy a pedir tacos de pescado.I'm going to order fish tacos.
b. to ask for (la cuenta)
Pide la cuenta, por favor.Can you ask for the check, please?
4. (comercio)
a. to order
Acabo de recibir el DVD que pedí.I have just received the DVD I ordered.
b. to ask for (un precio)
Están pidiendo $300 por taquilla para el concierto.They're asking $300 per ticket for the concert.
5. (exigir)
a. to demand
Me pidió una explicación de inmediato.He demanded an immediate explanation.
6. (requerir)
a. to need
Esta posición pide un mínimo de cinco años de experiencia.This position needs a minimum of five years of work experience.
b. to cry out for
Este cachorro pide atención constantemente.This puppy is constantly crying out for attention.
c. to call for
Esta carne jugosa pide un buen vino tinto.This juicy meat calls for a good red wine.
7. (proponer matrimonio)
a. to ask
Se arrodilló y me pidió matrimonio.He got down on one knee and asked me to marry him.
8. (jurídico)
a. to ask for
El acusado le pidió al juez una sentencia más corta.The defendant asked the judge for a shorter sentence.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
9. (en restaurantes)
a. to order
¿Me da un minuto, por favor? Aún no sé lo que voy a pedir.Would you give me another minute, please? I still don't know what I'm going to order.
10. (religioso)
a. to pray
Mi abuela siempre pedía por cada uno de sus nietos.My grandmother used to pray for each and every one of her grandchildren.
pedirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
11. (reclamar)
a. to call dibs on
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Me pido el asiento delantero!I call dibs on the front seat!
b. to bag
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(Reino Unido)
Alguien ya se había pedido la mesa de la ventana.Someone had already bagged the table by the window.
12. (en un café, bar, restaurante)
a. to order oneself
Voy a pedirme un café. ¿Quieres algo?I'm going to order myself a coffee. Do you want something?
b. to get
¿Qué pizza te pediste? - Una margarita.What pizza did you get? - A Margherita.
Copyright © Curiosity Media Inc.