vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Muchas veces" es una frase que se puede traducir como "often", y "mortal" es un sustantivo que se puede traducir como "mortal". Aprende más sobre la diferencia entre "muchas veces" y "mortal" a continuación.
muchas veces(
moo
-
chahs
 
beh
-
sehs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. often
A nosotros también nos pasa muchas veces.It often happens to us too.
a. many times
He estado muchas veces en Italia.I've been to Italy many times.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el mortal, la mortal, mortal(
mohr
-
tahl
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. mortal
Los dioses moraron sobre los mortales que los alabaron.The gods looked down over the mortals who worshiped them.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. fatal
El choque entre los dos coches resultó mortal para ambos conductores.The crash between the two cars was fatal for both drivers.
b. mortal
Los cazadores idearon una trampa mortal para el animal.The hunters came up with a mortal trap for the animal.
c. lethal
La inyección para sacrificar animales contiene una mezcla mortal de sustancias químicas.The injection to slaughter animals contains a lethal mix of chemicals.
d. deadly
El doctor confirmó que la enfermedad de Juan no era mortal.The doctor confirmed that Juan's illness was not deadly.
a. mortal
Como seres mortales, debemos asumir que algún día moriremos.As mortal beings, we must accept that we will die someday.
a. dead
La exposición de ese museo es un aburrimiento mortal.The exhibition of that museum is dead boring.
b. mortal
Lucía lógicamente tiene un odio mortal al hombre que la pegaba.Lucia logically has a mortal hatred for the man who battered her.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.