"Closings" es una forma de "closing", un adjetivo que se puede traducir como "último". "Momentum" es un sustantivo que se puede traducir como "el momento". Aprende más sobre la diferencia entre "momentum" y "closings" a continuación.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Any moving object has momentum, but how much momentum it has depends on its mass and velocity.Todo objeto en movimiento tiene momento, pero la magnitud de ese momento depende de la masa y la velocidad del objeto.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We all lost our momentum to work on the project after we heard our boss's disparaging remarks.Todos perdimos el impulso de trabajar en el proyecto después de que oímos los comentarios despreciativos de nuestro jefe.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Now that we have a draft for our grant proposal, let's not lose momentum.Ahora que tenemos un borrador de nuestro propuesta de subsidio, no perdamos el ímpetu.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Connectivity could impart new momentum to cultural creation and to social creation in the region.La conectividad podría infundirle nuevo empuje a la creación cultural y social en la región.
The closing price of the company's shares was up a dollar and ten cents from its opening price.El precio de cierre de las acciones de la compañía registró un aumento de un dólar y diez centavos respecto del precio de apertura.