vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Chico" es una forma de "chico", un adjetivo que se puede traducir como "small". "Mocoso" es un adjetivo que se puede traducir como "snotty". Aprende más sobre la diferencia entre "mocoso" y "chico" a continuación.
mocoso(
moh
-
koh
-
soh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. snotty
Siento no darte un beso, pero tengo un buen catarro y estoy muy mocoso.Sorry for not kissing you, but I have a bad cold and I'm really snotty.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. brat
Mi sobrino es tanto un mocoso; se queja siempre cuando no le dan lo que quiere.My nephew is such a brat; he whines whenever he doesn't get what he wants.
b. squirt
Ese mocoso se cree que lo sabe todo y solo tiene once años.That squirt is only eleven years old and thinks he knows everything.
c. pipsqueak
¡Cállate, mocoso! Nadie pidió tu opinión.Shut up, pipsqueak! No one asked for your opinion.
d. madam
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No me gusta que me mangonee una mocosa malcriada.I don't like to be bossed around by a spoiled madam.
e. chit of a girl
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
¿Cómo dejas que esa mocosa te hable así?How can you let that chit of a girl talk to you like that?
la mocosa
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(niña arrogante)
a. madam
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No me gusta que me mangonee una mocosa malcriada.I don't like to be bossed around by a spoiled madam.
b. chit
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Cómo dejas que esa mocosa te hable así?How can you let that chit of a girl talk to you like that?
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
chico, el chico, la chica(
chee
-
koh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. small
Compramos un auto chico.We bought a small car.
b. little
Hay una cabaña chica en el bosque.There is a little cabin in the woods.
a. young
Sus hijos aún son chicos.Her children are still young.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. kid
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Qué chico más cómico!What a funny kid!
b. boy
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
Es un chico muy perseverante.He's a very determined boy.
c. girl
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Es una chica muy inteligente.She's a very intelligent girl.
d. guy
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
¿Ese es el chico que te gusta? - Sí. Se llama Daniel.Is that the guy you like? - Yes. His name is Daniel.
a. boyfriend (masculino)
Este es mi chico, Darío.This is my boyfriend, Dario.
b. girlfriend (femenino)
¿Sabías que Óscar tiene una chica nueva?Did you know Oscar has a new girlfriend?
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(apelativo)
a. man
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Chico, no tienes idea.Man, you have no idea.
b. dude
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¡Ya vámonos de aquí, chico!Let's get out of here, dude!
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.