vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Más" es una forma de "más", un adverbio que se puede traducir como "more". "Me gusta mucho" es una frase que se puede traducir como "I like...very much". Aprende más sobre la diferencia entre "me gusta mucho" y "más" a continuación.
me gusta mucho(
meh
goos
-
tah
moo
-
choh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. I like...very much
Me gusta mucho el perfume que llevas.I like the perfume you're wearing very much.
b. I like it very much
¿Qué te parece el cuadro? - Me gusta mucho.What do you think of the picture? - I like it very much.
d. I really like it
Tu vestido es precioso; me gusta mucho.Your dress is gorgeous; I really like it.
a. I like...a lot
Me gusta mucho tu primo. ¿Cómo se llama?I like your cousin a lot. What's his name?
b. I like him a lot
¿Qué te parece Eduardo? - Me gusta mucho; ¿crees que yo le guste?What do you think of Eduardo? - I like him a lot; do you think he likes me?
c. I like her a lot
Mi suegra es una mujer muy simpática; me gusta mucho.My mother-in-law is a very nice woman; I like her a lot.
e. I really like him
Roberto es muy atractivo. Quiero conseguir su número porque me gusta mucho.Roberto is very attractive. I want to get his phone number because I really like him.
f. I really like her
¿Conoces a Susana? Me gusta mucho: es muy trabajadora y confiable.Do you know Susana? I really like her - she's very hard-working and reliable.
más(
mahs
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. more (con adjetivo)
Es más guapo que su hermano.He is more handsome than his brother.
Es mucho más simpática cuando la conoces bien.She is much nicer when you get to know her.
b. more (con verbo)
No te preocupes más. Yo me encargaré de todo.Don't worry any more. I'll take care of everything.
¿Quieres más?Would you like some more?
d. more (después de un sustantivo)
Necesito dos huevos más para la receta.I need two more eggs for the recipe.
Solo me voy a comer un chocolate más.I'm only going to eat one more chocolate.
a. most (con adjetivo)
Quiero el teléfono más caro de la tienda.I want the most expensive telephone in the shop.
b. most (con verbo)
Es la que más trabaja de la empresa.She is the one who works the most at the company.
3. (intensidad)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¡Qué chico más listo!¡What a clever guy!
¿Conoces a Pablo? ¡Es más guapo!Do you know Pablo? He's so good looking!
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).