vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Mage" es un sustantivo que se puede traducir como "el mago", y "wizard" es un sustantivo que también se puede traducir como "el mago". Aprende más sobre la diferencia entre "mage" y "wizard" a continuación.
mage(
meyj
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (arcaico) (en general)
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).
a. el mago (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A blast of energy came shooting from the fingers of the mage.Un destello de energía salió de los dedos del mago.
wizard(
wihz
-
uhrd
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (embrujador)
a. el mago (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The wizard waved his wand, but nothing happened.El mago agitó su varita, pero no pasó nada.
b. el hechicero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The maiden gave the knight a love potion that the wizard had created.La doncella le dio al caballero una poción de amor que había preparado el hechicero.
c. el brujo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The hero can't talk because a wizard cast a spell on him.El héroe no puede hablar porque un brujo le hizo un hechizo.
2. (expert)
a. el genio (M), la genia (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Only a mathematical wizard could work out this equation.Solo un genio de las matemáticas podría solucionar esta ecuación.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
3. (coloquial) (genial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I just bought the beer for tonight's party. - That's wizard!Acabo de comprar la cerveza para la fiesta de esta noche. - ¡Fantástico!
Let's use the leftover meat to make tacos. - That's a wizard idea!Usemos la carne que sobró para hacer tacos - ¡Qué idea estupenda!