vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Luxembourg" es un nombre propio que se puede traducir como "Luxemburgo", y "Macedonia" es un nombre propio que se puede traducir como "Macedonia". Aprende más sobre la diferencia entre "Luxembourg" y "Macedonia" a continuación.
Luxembourg()
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. Luxemburgo
The tiny nation of Luxembourg is nestled in between Belgium, France, and Germany.La diminuta nación de Luxemburgo está situada entre Bélgica, Francia y Alemania.
a. Luxemburgo
We visited some sights of Luxembourg's historic quarter.Vistamos algunos sitios del casco antiguo de Luxemburgo.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Macedonia()
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. Macedonia
Skopje is the capital of Macedonia.Skopie es la capital de Macedonia.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.