vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Los cuales" es una frase que se puede traducir como "which", y "para" es una preposición que se puede traducir como "for". Aprende más sobre la diferencia entre "los cuales" y "para" a continuación.
los cuales( 
lohs
kwah
-
lehs
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
b. who  (personas)
Los soldados están a las órdenes de los cabos, los cuales están a su vez a las órdenes de los sargentos.Soldiers are at the corporals' command, who on their turn are at the sergeants' command.
para(
pah
-
rah
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. for 
Lo hice para ti.I did it for you.
Estas vitaminas son para niños.These vitamins are for children.
b. in order to  (seguido del infinitivo)
Para ser salvavidas, tienes que saber nadar muy bien.In order to be a lifeguard, you have to know how to swim really well.
c. to  (seguido de la forma básica del verbo)
Le pedí dinero a mi abuela para aprender a cantar.I asked my grandma for money to learn to sing.