vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Lo dejo" es una frase que se puede traducir como "I leave it", y "le dejo" es una frase que se puede traducir como "I leave". Aprende más sobre la diferencia entre "lo dejo" y "le dejo" a continuación.
lo dejo( 
loh
deh
-
hoh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (lo pongo)
a. I leave it 
No encuentro el paraguas. Siempre lo dejo en el paragüero, pero no está allí.I can't find the umbrella. I always leave it in the umbrella stand, but it's not there.
b. I'm leaving it 
Necesitarás el mapa, así que lo dejo encima de la mesa.You'll need the map, so, I'm leaving it on the table.
a. I leave him 
Nuestro matrimonio no funciona, y llevo mucho tiempo pensando si lo dejo o no.Our marriage isn't working out, and I've been trying to decide whether I leave him or not for a long time.
b. I'm leaving him 
Ya no estoy enamorada de Pedro, y he decidido que lo dejo.I'm no longer in love with Pedro, and have decided that I'm leaving him.
3. (formal) (lo abandono; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. I leave you 
Sé que si lo dejo se va a hundir, pero yo no puedo sacrificar mi vida por usted.I know that if I leave you you'll go to pieces, but I can't sacrifice my life for you.
b. I'm leaving you 
Lo dejo. Usted y yo somos incompatibles.I'm leaving you. You and I are incompatible.
a. I drop him 
Todos los días lo dejo en la escuela a las nueve y lo recojo a las tres.I drop him at school at nine and pick him up at three every day.
5. (formal) (lo llevo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. I can drop you 
Si quiere, lo dejo en la estación. Me pilla de paso.If you want to, I can drop you at the station. It's on my way.
6. (formal) (me voy; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. I must leave you 
Bueno, ahora lo dejo, porque si no pierdo el tren, pero lo llamo y quedamos otro día.Well, I must leave you now, or otherwise I'll miss my train, but I'll call you and we can meet another day.
le dejo( 
leh
deh
-
hoh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. I leave 
Todas las mañanas, le dejo un café a mi esposa en su buró.Every morning, I leave a coffee for my wife on her bedside table.
b. I'll leave 
Le dejo mi número de teléfono por si necesita algo.I'll leave you my number in case you need anything.