RESPUESTA RÁPIDA
"Llamarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to be called", y "llamar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to call". Aprende más sobre la diferencia entre "llamarse" y "llamar" a continuación.
llamarse(
yah
-
mahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to be called
Se llama Emilia en honor a su abuela.She's called Emilia in honor of her grandmother.
b. to be named
Su hijo se llama Alberto por el padre.Her son is named Alberto after his father.
c. to call oneself
Decidió llamarse Rex como nombre artístico.He decided to call himself Rex as his stage name.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Cómo se llaman tus hermanos?What are your brothers' names?
¿Cómo te llamas, amigo?What's your name, buddy?
llamar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to call
Llama a tu hermano para que te ayude a poner la mesa.Call your brother to help you set the table.
a. to call
Tengo otra persona en la línea. Tendré que llamarte en unos minutos.I have someone else on the line. I'll have to call you in a few minutes.
a. to appeal to
La idea de trabajar los fines de semana no me llama mucho.The idea of working on the weekends doesn't appeal to me very much.
a. to call
Mi nombre es Francisco, pero mis amigos me llaman "Paquito".My name is Francisco, but my friends call me "Paquito."
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to call
¿Cuándo llamó el plomero?When did the plumber call?
b. to phone
Tu novia llamó ayer.Your girlfriend phoned yesterday.
a. to knock
Llamó a la puerta de la cancela.He knocked on the gate.
b. to ring
¿Quién llama a la puerta a esta hora?Who's ringing our bell at this time?
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
llamar(
yah
-
mahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to call
Llama a tu hermano para que te ayude a poner la mesa.Call your brother to help you set the table.
a. to call
Tengo otra persona en la línea. Tendré que llamarte en unos minutos.I have someone else on the line. I'll have to call you in a few minutes.
a. to appeal to
La idea de trabajar los fines de semana no me llama mucho.The idea of working on the weekends doesn't appeal to me very much.
a. to call
Mi nombre es Francisco, pero mis amigos me llaman "Paquito".My name is Francisco, but my friends call me "Paquito."
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to call
¿Cuándo llamó el plomero?When did the plumber call?
b. to phone
Tu novia llamó ayer.Your girlfriend phoned yesterday.
a. to knock
Llamó a la puerta de la cancela.He knocked on the gate.
b. to ring
¿Quién llama a la puerta a esta hora?Who's ringing our bell at this time?
llamarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to be called
Se llama Emilia en honor a su abuela.She's called Emilia in honor of her grandmother.
b. to be named
Su hijo se llama Alberto por el padre.Her son is named Alberto after his father.
c. to call oneself
Decidió llamarse Rex como nombre artístico.He decided to call himself Rex as his stage name.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Cómo se llaman tus hermanos?What are your brothers' names?
¿Cómo te llamas, amigo?What's your name, buddy?
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.