vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Lamber" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to lick", y "lamer" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "to lick". Aprende más sobre la diferencia entre "lamber" y "lamer" a continuación.
lamber(
lahm
-
behr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (lamer) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to lick
A los niños les gusta lamber los cucuruchos en verano.The children like licking ice cream cones in the summer.
2. (adular) (Bolivia) (Colombia) (México)
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Colombia
Regionalismo que se usa en México
a. to suck up to (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Deja de lamber al profesor. Tus halagos no te ganarán una calificación más alta.Stop sucking up to the teacher. Your flattery won't earn you a higher grade.
b. to fawn on (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
La dependienta lambe a todas las clientas para convencerlas de que compren la ropa que se prueban.The clerk fawns on all the clients to convince them to buy the clothes they try on.
lamer(
lah
-
mehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (lengüetear)
a. to lick
La niña se comió el helado de chocolate y luego lamió el plato.The little girl ate the chocolate ice cream and then licked the plate.
2. (literario) (salpicar)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. to lap against
Las olas lamían la costa de arena blanca.The waves lapped against the white sand of the coast.
lamerse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
a. to lick oneself
El cachorro se lamía durante horas después de caerse al charco.The puppy licked himself for hours after falling into the puddle.