vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Lamas" es una forma de "lamer", un verbo transitivo que se puede traducir como "to lick". "Lomas" es una forma de "loma", un sustantivo que se puede traducir como "hill". Aprende más sobre la diferencia entre "lamas" y "lomas" a continuación.
lamer(
lah
-
mehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (lengüetear)
a. to lick
La niña se comió el helado de chocolate y luego lamió el plato.The little girl ate the chocolate ice cream and then licked the plate.
2. (literario) (salpicar)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. to lap against
Las olas lamían la costa de arena blanca.The waves lapped against the white sand of the coast.
lamerse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
a. to lick oneself
El cachorro se lamía durante horas después de caerse al charco.The puppy licked himself for hours after falling into the puddle.
la loma(
loh
-
mah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (geografía)