vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Lake" es un sustantivo que se puede traducir como "el lago", y "loch" es un sustantivo que también se puede traducir como "el lago". Aprende más sobre la diferencia entre "lake" y "loch" a continuación.
lake(
leyk
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el lago (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Lake Titicaca is the largest in South America.El lago Titicaca es el más grande de Sudamérica.
2. (pigmento)
a. la laca (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The altar's shine is due to the covering of lake.El brillo del altar se debe a la capa de laca.
loch(
lak
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el lago (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We went sailing in Loch Ness in Edinburgh.Fuimos a navegar al lago Ness en Edimburgo.
a. la ría (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The fishermen headed out to the open sea through Loch Ewe.Los pescadores salieron al mar abierto por la ría de Ewe.