vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Jorge" es un nombre propio que se puede traducir como "George", y "yo" es un pronombre que se puede traducir como "I". Aprende más sobre la diferencia entre "Jorge" y "yo" a continuación.
Jorge(
hohr
-
heh
)
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. George
Se dice que el rey Jorge VI de Inglaterra era tartamudo.They say that King George VI of England had a stammer.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
yo(
yoh
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. I
Yo soy su hermana.I am her sister.
a. me
Ella es más joven que yo.She is younger than me.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. ego
Tu yo es tu esencia.Your ego is your essence.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.