vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Investigación" es un sustantivo que se puede traducir como "research", y "realizar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to carry out". Aprende más sobre la diferencia entre "investigación" y "realizar" a continuación.
la investigación(
eem
-
behs
-
tee
-
gah
-
syohn
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (estudio)
a. research
Se ha realizado una investigación sobre la relación entre los perros y los niños.Research has been carried out about the relationship between dogs and children.
b. study
La investigación demuestra que las mujeres aguantan mejor el dolor.The study shows that women withstand pain better than men.
2. (indagación)
a. investigation
Tras la investigación que he hecho te aseguro que Pedro te quiere.After the investigation I've carried out I can tell you Pedro loves you.
b. inquiry
La policía dice que la investigación los ha llevado al culpable del delito.The police stated that the inquiry brought them to the culprit of the crime.
realizar(
rreh
-
ah
-
lee
-
sahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (hacer)
a. to carry out
Realizaron los experimentos sin tocar ningún animal.They carried out all the tests without touching a single animal.
b. to do
Esta ONG ha realizado una labor invaluable para la gente indígena de la región.This NGO has done priceless work for the indigenous people of the region.
c. to perform
Juan es un empleado excelente que realiza sus funciones sin quejarse.Juan is an excellent employee who performs his duties without complaint.
d. to materialize
Por fin se realizó el plano del nuevo centro comercial.The blueprints for the new mall finally materialized.
e. to fulfill
Para realizar este cargo, necesitamos a alguien que sea un buen líder.In order to fulfill this post, we need someone who is a good leader.
f. to make (viaje, visita)
Me muero por realizar un viaje a los fiordos en Noruega.I am dying to make a trip to the fjords in Norway.
2. (cine)
a. to produce
Realizaron esa película con un presupuesto muy bajo.They produced the film with a very low budget.
a. to make
Siguiendo ese plan, la compañía puede realizar beneficios con muy pocos riesgos.Following that plan, the company can make a profit with very little risk.
realizarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
a. to come true
Ayer se realizó su sueño de pilotar un avión.Yesterday her dream of piloting a plane came true.
b. to be fulfilled
Mi sueño de ser dueña de mi propia empresa por fin se realizó.My dream of owning my own company has finally been fulfilled.
c. to be realized
Lo que empezó como un sueño de mucha gente marginada hoy se realiza. What began as a dream for many marginalized people today is realized.
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
a. to find fulfillment
Mucha gente quiere realizarse en su trabajo.Many people want to find fulfillment in their jobs.