RESPUESTA RÁPIDA
"Into" es una preposición que se puede traducir como "en", y "move in" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "mudarse". Aprende más sobre la diferencia entre "into" y "move in" a continuación.
into(
ihn
-
tu
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (indica movimiento)
2. (indica cambio)
3. (indica contacto físico)
4. (tiempo)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Five minutes into Act II, he had a heart attack.A los cinco minutos de empezar el Acto II, sufrió un infarto.
The devaluation continued into the 1960s.La devaluación continuó hasta los años sesenta.
5. (en relación con)
a. de
There is to be an inquiry into the election fraud.Van a hacer una investigación del fraude electoral.
6. (matemáticas)
7. (coloquial) (indica interés)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
He used to be into drugs.Antes tomaba drogas.
I'm really into knitting.Me gusta mucho tejer.
move in(
muv
ihn
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (asentarse en casa)
a. mudarse
We moved in two weeks ago and still haven't finished unpacking.Nos mudamos hace dos semanas y aún no hemos terminado de desempacar.
b. instalarse
After we move in, we're going to relax for a few days before returning to work.Después de instalarnos, vamos a relajarnos unos días antes de volver al trabajo.
2. (aproximarse)
3. (meterse)
a. intervenir
Police moved in to start arresting people at the demonstration.La policía intervino para comenzar a arrestar a personas en la manifestación.