RESPUESTA RÁPIDA
"Sorry" es una forma de "sorry", un adjetivo que se puede traducir como "arrepentido". "I fell asleep" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "me dormí". Aprende más sobre la diferencia entre "I fell asleep" y "sorry" a continuación.
I fell asleep(
ay
fehl
uh
-
slip
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)
a. me dormí
I don't remember the movie's ending because I fell asleep.No recuerdo el final de la película porque me dormí.
sorry(
sa
-
ri
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (arrepentido)
a. arrepentido
She said she was sorry she didn't invite me to the wedding.Dijo que estaba arrepentida de no haberme invitado a la boda.
2. (deplorable)
a. lamentable
Her ex-boyfriend left her in such a sorry state.Su ex-novio la dejó un estado lamentable.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
3. (usado para expresar arrepentimiento)
b. perdón
I wish I could talk, but I'm late to a meeting. Sorry!Me gustaría poder hablar, pero estoy llegando tarde a una reunión. ¡Perdón!
c. disculpa (informal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Sorry! I didn't realize this seat was taken.¡Disculpa! No sabía que este asiento estaba ocupado.
d. disculpe (formal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Sorry! I didn't mean any offense.¡Disculpe! No pretendía ofenderle.
4. (usado para expresar desacuerdo)
a. perdona (informal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Sorry, but I don't agree with you.Perdona, pero no estoy de acuerdo contigo.
b. perdone (formal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Sorry, but I think you're misinformed.Perdone, pero creo que le han desinformado.
5. (usado para pedir que alguien repita algo)