vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Rosca" es una forma de "rosca", un sustantivo que se puede traducir como "thread". "Hilera" es un sustantivo que se puede traducir como "row". Aprende más sobre la diferencia entre "hilera" y "rosca" a continuación.
la hilera(
ee
-
leh
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (fila)
a. row
Al lado de la bahía hay una preciosa hilera de casitas, todas con fachadas de diferentes colores.On the other side of the bay, there's a lovely row of little houses, all with their fronts painted in different colors.
b. line
Por favor, formen una hilera y pasen por la puerta de a uno.Please form a line and walk through the door one at a time.
a. course
El albañil colocó una hilera de ladrillos sobre los cimientos.The mason laid a course of bricks along the foundation.
la rosca(
rrohs
-
kah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. thread
Este tornillo tiene roscas gruesas; es mejor uno de roscas finas.This screw has coarse threads; one with fine threads would be better.
2. (culinario)
a. ring-shaped bread roll
En esta panadería hacen una deliciosa rosca rellena de frutos secosThis bakery makes a delicious ring-shaped bread roll filled with dried fruit.
b. doughnut
Compré una caja de roscas surtidas para comer con café al desayuno.I bought a box of assorted doughnuts to have with coffee for breakfast.
a. clique
En este país, solo dan puestos en el gobierno a los de la misma rosca.In this country, only those that are part of the clique get government positions.
a. fight
Se encontraron dos pandillas rivales y de inmediato se formó una rosca.Two rival gangs bumped into each other and started a fight right away.