vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hechizo" es un sustantivo que se puede traducir como "spell", y "conjuro" es un sustantivo que también se puede traducir como "spell". Aprende más sobre la diferencia entre "hechizo" y "conjuro" a continuación.
el hechizo, hechizo(
eh
-
chee
-
soh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. fascination
La música que compuso es un hechizo para el oído.The music he composed is a fascination to the ear.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
3. (hecho a mano) (El Salvador) (Honduras)
Regionalismo que se usa en El Salvador
Regionalismo que se usa en Honduras
4. (improvisado) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. makeshift
Los damnificados están viviendo en unas casas hechizas.The affected people are living at some makeshift houses.
5. (falso) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
el conjuro(
kohng
-
hoo
-
roh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (hechizo)
a. spell
Harriet está actuando de manera muy extraña. Honestamente creo que está bajo algún tipo de conjuro.Harriet is acting very strange. I honestly think she is under some kind of spell.
El conjuro de la bruja hizo que las mujeres se acercaran a mí.The witch's spell made women become interested in me.
b. incantation
No creo que ningún conjuro vaya a devolverte a tu novio.I do not think any incantation is going to get you your boyfriend back.
2. (religioso)
a. exorcism
Los conjuros lograron expulsar el diablo que llevaba dentro la niña.The exorcisms succeeded in expelling the devil the girl had inside her.