vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Harlot" es un sustantivo que se puede traducir como "la ramera", y "slut" es un sustantivo que se puede traducir como "la zorra". Aprende más sobre la diferencia entre "harlot" y "slut" a continuación.
harlot(
har
-
luht
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (literario) (en general)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. la ramera (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The preacher hated the harlot for stirring up his lascivious urges.El predicador odiaba a la ramera por despertar sus impulsos lascivos.
slut(
sluht
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (peyorativo) (vulgar) (mujer libertina)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la zorra (F) (peyorativo) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
My sister called me a slut when she caught me kissing her boyfriend.Mi hermana me llamó zorra cuando me sorprendió besándome con su novio.
b. la puta (F) (peyorativo) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
All the boys in school thought I was a slut even though I was a virgin until I was 25.Todos los chicos de la escuela pensaban que era una puta a pesar de que fui virgen hasta los 25.
2. (coloquial) (peyorativo) (mujer descuidada) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. la marrana (F) (coloquial)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
How can you live in the midst of this filth?! I guess you're just a slut.¿Cómo puedes vivir en medio de esta inmundicia? Supongo que simplemente eres una marrana.
b. la guarra (F) (coloquial)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Dan's in love with her, but he's afraid he'll have to do all of the housework alone since she's a slut.Dan está enamorado de ella, pero tiene miedo de tener que hacer todas las tareas domésticas solo, ya que ella es una guarra.