vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Happy birthday" es una frase que se puede traducir como "feliz cumpleaños", y "honey" es un sustantivo que se puede traducir como "la miel". Aprende más sobre la diferencia entre "happy birthday" y "honey" a continuación.
happy birthday(
hah
-
pi
buhrth
-
dey
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. feliz cumpleaños
So, you're 18 today! Happy birthday!¡Así que cumples los 18 hoy! ¡Feliz cumpleaños!
honey(
huh
-
ni
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (culinario)
a. la miel (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Well-stored honey doesn't go bad.La miel bien guardada no se daña.
2. (coloquial) (nombre de cariño)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. cielo
Hey, honey. When are your parents coming to visit?Oye, cielo. ¿Cuándo es que tus padres nos vienen a visitar?