vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hacían" es una forma de "hacer", un verbo transitivo que se puede traducir como "to do". "Han hecho" es una forma de "han hecho", una frase que se puede traducir como "they've done". Aprende más sobre la diferencia entre "hacían" y "han hecho" a continuación.
hacer(
ah
-
sehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (completar)
2. (producir)
b. to prepare
Nos reuniremos este fin de semana para hacer la presentación.We will meet this weekend to prepare the presentation.
3. (crear)
a. to make
Hoy les enseñaré a hacer su propio sitio web.Today I'll show you how to make your own website.
4. (efectuar)
a. to make
Estoy ocupado haciendo los preparativos para la fiesta.I'm busy making preparations for the party.
a. to do
Me mandó que lavara los platos pero ya lo había hecho.He told me to wash the dishes but I had already done it.
6. (adquirir)
8. (imaginar)
10. (obedecer)
11. (hacer parecer)
12. (comportarse)
13. (ganar)
14. (demorar)
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
16. (tiempo)
hacerse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
19. (cocinarse)
a. to make oneself
Creo que voy a hacerme un puré de zanahorias esta noche.I think I'm going to make myself some carrot soup tonight.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
20. (fingir)
a. to pretend
No te hagas el santo; tú también te equivocas.Don't pretend to be a saint; you make mistakes, too.
21. (volverse)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Ya va siendo hora de que se haga cortar el pelo.It's about time he had his hair cut.
Vamos a hacernos pintar la casa después del verano.We're going to have the house painted after the summer.
23. (conseguir)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Daniela solo ayuda en clase para hacerse ver.Daniela only helps out in class to get noticed.
Deberíamos darle una oportunidad para hacerse oír.We should give him a chance to be heard.
25. (parecer)
a. to feel
Hoy se me hizo muy largo esperando los resultados de la prueba.Today felt really long waiting for my test results.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
El curso se me está haciendo aburrido.I'm finding the course boring.
La película se me hizo interminable.The movie seemed interminable.
han hecho(
ahn
eh
-
choh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. they've done
Diles a los niños que si han hecho los deberes, pueden mirar la tele.Tell the children that if they've done their homework, they may watch TV.
a. you've done
Una vez que han hecho la investigación, empiecen a elaborar un borrador del informe.Once you've done your research, start drafting your report.
a. they've made
Han hecho una nueva versión del dispositivo, con muchas funciones nuevas.They've made a new version of the device, with lots of new features.
b. they've prepared
Nuestros colegas trabajaron mucho el fin de semana. Han hecho una presentación para el jefe.Our colleagues worked a lot during the weekend. They've prepared a presentation for our boss.
a. you've made
Han hecho un mueble precioso con esta madera recuperada.You've made a beautiful piece of furniture out of this recovered wood.
a. they've done
Diles a los niños que laven los platos. Si lo han hecho, déjalos ir a mirar la tele.Tell the kids to wash the dishes. If they've done that, then let them go watch TV.
a. you've done
Sírvanse abonar esta cuenta a la brevedad. Si ya lo han hecho, desestimen este mensaje.Please pay this bill ASAP. If you've already done that, then disregard this message.