vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Raya" es una forma de "raya", un sustantivo que se puede traducir como "line". "Guion" es un sustantivo que se puede traducir como "script". Aprende más sobre la diferencia entre "guion" y "raya" a continuación.
el guion(
gyohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. script
No importa cuántas veces repase el guion, siempre me olvido de mis líneas.No matter how many times I rehearse the script, I always forget my lines.
a. hyphen
Mi nombre, Mary-Ann, se escribe con guion.My name, Mary-Ann, is written with a hyphen.
b. dash
Las líneas de diálogo en español van precedidas por un guion. En inglés, sin embargo, se usan comillas.Lines of dialogue in Spanish are preceded by a dash. English, on the other hand, uses quotation marks.
a. outline
No hay manera de que pueda dar un discurso tan largo sin un guion.There's no way I can deliver a speech that long without an outline.
a. standard
El guion real nunca se iza a media asta.The royal standard is never flown at half-mast.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la raya(
rrah
-
yah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. line
Cuando conectas todos los puntos con rayas, aparece la imagen de un conejo.When you draw lines connecting all the dots, a picture of a rabbit appears.
b. stripe
Creo que te queda mejor este vestido con rayas verticales.I think this dress with vertical stripes looks better on you.
a. part
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
La raya del cabello la tengo al costado derecho.The part in my hair is on the right side.
b. parting
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Ya no está muy de moda que los hombres tengan una raya al medio.It's not really in fashion anymore for men to have a centre parting.
a. crease
¿Quiere que le deje una raya al pantalón cuando lo planche?Do you want me to leave a crease in the pants when I iron them?
a. em dash
Una raya es más larga que un guión, y no se debe confundir con este.An em dash is longer than a dash, and shouldn't be confused with the latter.
b. line
En el español, se usan rayas para presentar diálogo.In Spanish, lines are used to introduce dialogue.
a. scratch
Alguien le hizo una raya a mi automóvil.Somebody left a scratch on my car.
6.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(dosis de drogas)
a. line
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Usó una tarjeta de crédito para preparar una raya de cocaína.He used a credit card to cut a line of cocaine.
a. ray
Logramos pescar una raya, pero la echamos de nuevo al mar.We managed to fish a ray, but we threw it back into the sea.
b. skate
Las rayas pertenecen a la misma clase que los tiburones.Skates belong to the same class as sharks.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.