vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Grabar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to record", y "rodar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to roll". Aprende más sobre la diferencia entre "grabar" y "rodar" a continuación.
grabar(
grah
-
bahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to record
La cantante grabó su primer álbum este verano pasado.The singer recorded her first album this past summer.
b. to film (cine, televisión)
Están grabando varios episodios de la serie en mi ciudad natal.They are filming several episodes of the show in my hometown.
a. to save
Recomiendo que grabes el documento con tanta frecuencia como sea posible.I recommend that you save the document as often as possible.
3. (burilar)
a. to engrave (en piedra o metal)
Los anillos de boda fueron grabados con las iniciales de los recién casados.The wedding rings were engraved with the initials of the newlyweds.
b. to carve (en madera)
La pareja grabó sus iniciales en el árbol para marcar el momento especial.The couple carved their initials into the tree to mark the special moment.
grabarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
4. (recordar)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Nunca se me graban los números de teléfono de mis amigos.I can never remember my friends' telephone numbers.
Hoy es un día que se me grabará por siempre en la memoria.Today is a day that will be forever etched in my mind.
rodar(
rroh
-
dahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. to roll
El terremoto hizo que unas cuantas rocas rodaran montaña abajo bloqueándonos el camino.The earthquake made some rocks roll down the mountain blocking our way.
b. to go round
El autobús fue ganando velocidad a medida que rodaban las ruedas.The bus gained speed as the wheels went round.
c. to turn
Los copos de nieve flotaban lentamente, rodando al caer.The snowflakes floated slowly down, turning as they fell.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (cine)
4. (automóvil)
a. to break in (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Ya que tienes un Tesla nuevo, te toca rodarlo.Now that you have a Tesla, it's time to break it in.
b. to run in (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
No puedo esperar a rodar mi nuevo carro.I can't wait to run in my new car.