vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Goza" es una forma de "gozar", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to enjoy oneself". "Baila" es una forma de "baila", un sustantivo que se puede traducir como "spotted sea bass". Aprende más sobre la diferencia entre "goza" y "baila" a continuación.
gozar(
goh
-
sahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to enjoy oneself
Gozamos mucho en la fiesta.We enjoyed ourselves a lot at the party.
2.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(sexual; usado con "de")
a. to take
Gozó de la cantinera al final de la noche.He took the barmaid at the end of the night.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to enjoy
We enjoyed the view from the top of the mountain.Gozamos la vista desde la cima de la montaña.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la baila(
bay
-
lah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. spotted sea bass
El pescador pescó una baila, pero la devolvió al agua.The fisherman caught a spotted sea bass, but released it back to the water.
a. spotted sea bass
Luisa asó la baila a la parrilla y la sirvió con salsa de tomate.Luisa grilled the spotted sea bass and served it with tomato sauce.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.